Prevod od "você e eu" do Srpski


Kako koristiti "você e eu" u rečenicama:

Isso é entre você e eu.
Ovo je izmeðu vas i mene.
Agora somos só você e eu.
А сада, само ти и ја.
Você e eu queremos a mesma coisa.
Ti i ja želimo istu stvar.
Agora é só você e eu.
Sada smo samo ja i ti.
É só você e eu agora.
То је само ти и ја сада.
Você e eu temos muito em comum.
Ma nemoj? Obojica smo iz Alabame.
Somos só você e eu agora.
Ovde smo samo ti i ja.
Essa é a diferença entre você e eu.
Vidiš, u tome se nas dve razlikujemo.
Você e eu, o que nós somos?
Ti i ja, šta smo mi?
Você e eu não somos tão diferentes.
Ti, i ja nismo toliko razlièiti. Znaš to.
Você e eu vamos dar um passeio.
Ti i ja idemo na put.
Você e eu vamos nos dar bem.
Vi i ja æemo se zaista dobro slagati.
Você e eu temos que conversar.
Ti i ja moramo da razgovaramo.
Só você e eu, ninguém mais.
Samo ja ti i mnogo peska
Você e eu temos muito o que conversar.
Nas dvojica imamo o mnogo toga da zborimo.
Você e eu, estamos no mesmo barco.
Ti i ja smo u istoj kaši.
Isto é só entre você e eu.
Ovo je samo ja i ti, a?
Você e eu somos os únicos sobreviventes.
Mi smo jedini koji su preživeli.
Isto é entre você e eu.
U pitanju je nešto drugo. Radi se o tebi i meni.
Isto não é sobre você e eu.
Ne radi se o tebi i meni.
Agora é entre você e eu.
Sad je izmeðu tebe i mene.
Você e eu precisamos ter uma conversa.
Ти и ја треба да разговарамо.
E quanto a você e eu?
Šta je sa tobom i sa mnom?
Você e eu, mano a mano.
Ti i ja, jedan na jedan.
É a diferença entre você e eu.
To je razlika izmeðu tebe i mene.
Isto é sobre você e eu.
Ovo je izmeðu tebe i mene.
Acho que somos só você e eu.
Sad je samo na tebi i meni.
Você e eu não temos nada em comum.
Ti i ja, mi nije ni blizu isti.
Você e eu não somos diferentes.
Ti i ja nismo tako razliciti.
Você e eu temos algo em comum.
Ti i ja imamo nesto zajednicko.
Temos muito em comum, você e eu.
Imamo zajednièke stvari. Ti i ja.
Não somos tão diferentes, você e eu.
Ja i ti se ne razlikujemo puno.
Isso fica entre você e eu.
Ovo znamo samo ti i ja.
Nós não somos tão diferentes, você e eu.
'Nismo toliko razlièiti, ti i ja.
Isso é só entre você e eu.
Jok. Od sad smo ja i ti.
Somos muito parecidos, você e eu.
Vi i ja smo vrlo slièni.
Você e eu temos negócios inacabados.
Ja i ti imamo nedovršeni posao.
Você e eu, nós precisamos conversar.
Ti i ja treba da poprièamo.
Não se trata de você e eu.
Nisam ja u pitanju kao ni ti.
Você e eu somos muito parecidos.
Ti i ja smo u mnogo èemu slièni.
Sabe qual é a diferença entre você e eu?
Znaš li koja je razlika izmeðu tebe i mene?
Nós somos iguais, você e eu.
Mi smo isti, ti i ja.
Você e eu, de homem para homem.
Vi i ja, kao dva muškarca.
Parece que somos só você e eu.
Izgleda da je to tebi i meni.
Você e eu contra o mundo.
Ti i ja protiv ostatka sveta.
Você e eu não somos iguais.
Види, ти и ја, Нисмо слични.
Você e eu não somos nada parecidos.
Ti i ja smo ništa slièno.
Agora, somos só você e eu.
Sad smo ostali samo nas dvoje.
2.3696429729462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?